Лингвоэксперт – это специалист по языкам, который видит в них не просто средство общения между людьми, но и закономерности, алгоритмы, правила построения, которым они подчиняются. Эта профессия представляет собой своеобразный симбиоз лингвистики и математики. Она стала особенно востребованной с развитием компьютерных технологий и необходимостью «научить» технику естественно применять языковые конструкции (в разнообразных продуктах: от электронных словарей до компьютерных игр). Специальность относится к разряду «человек-знак».

Читайте также:

Краткое описание

Каждый язык условно можно рассматривать в двух основных контекстах. Во-первых, в литературном, в рамках которого лингвистические конструкции и обороты, произведения, написанные на нем, воспринимаются и изучаются как художественные образы. Во-вторых, в контексте всей сложной системы правил и алгоритмов, лежащей в основе этого языка. Профессия лингвоэксперта не исключает первый вариант видения, но все же фокусируется на втором. Такой специалист может работать преимущественно с каким-то одним языком, доводя свое понимание его законов до высшего уровня совершенства, или быть мультиязычным.

Особенности профессии

Главная характерная черта профессии лингвоэксперта -  тот факт, что ее нельзя однозначно отнести к числу гуманитарных и технических. Она находится где-то на стыке этих двух вариантов и, соответственно, предполагает развитость разноплановых способностей у тех, кто ей владеет. Трудовые обязанности лингвоэкспертов могут сводиться к следующим:

  • планирование, организация и проведение лингвистических исследований и экспериментов;
  • проведение профессионального анализа языковых продуктов;
  • участие в разработке языковых ресурсов, предполагающих использование IT-технологий (словарей, баз данных, текстовых материалов для онлайн-учебников и т.п.);
  • проектирование, внедрение и сопровождение программных продуктов лингвистического содержания (это могут быть приложения любого назначения, в число функций которых входит распознавание и/или обработка письменных текстов или устной речи);
  • свободное владение двумя иностранными языками, выполнение письменного, устного и синхронного перевода с русского на иностранный и в обратном направлении;
  • проведение лингвистических экспертиз текстов различного назначения;
  • преподавание языков.

Лингвоэксперты также могут участвовать в разработке текстового содержания рекламных кампаний, работать в СМИ, заниматься редактурой. Поскольку такие специалисты хорошо владеют иностранными языками, они востребованы не только по своей прямой специальности, но и по смежным профилям.

Читайте также:

Плюсы и минусы

Плюсы

  1. Востребованность на рынке труда, которая, в отличие от многих других профессий, только растет по мере распространения информационных технологий.
  2. Возможность общаться со специалистами из других стран, путешествовать, работать в международных компаниях.
  3. Возможность работать в удаленном формате.
  4. Отчасти творческий характер работы.
  5. Расширение кругозора благодаря выполнению трудовых обязанностей.

Минусы

  1. Сложность работы: она требует глубоких знаний, умения сосредотачиваться и сохранять концентрацию на протяжении долгого времени.
  2. Необходимость сочетать в себе способности к гуманитарным и техническим наукам одновременно.
  3. В некоторых случаях/организациях – ненормированный график работы (или эпизодические случаи его ненормированности)

Важные личные качества

В первую очередь, лингвоэксперт должен обладать развитой способностью к изучению языков. Причем речь идет не об одном конкретном языке, а об иностранных языках в принципе (во время учебы в вузе такие специалисты овладевают, как минимум, двумя). Также для такого специалиста важны хорошая память и слух, внимательность, усидчивость, способность воспринимать, обрабатывать и запоминать большие объемы информации, внимание к мелочам, коммуникативные навыки и умение грамотно выражать свои мысли. И, помимо этого всего, он должен обладать способностями к аналитическому мышлению.

Обучение на лингвоэксперта

Для того, чтобы стать специалистом в этой области, необходимо получить высшее образование по профилю «Фундаментальная и прикладная лингвистика», код специальности – 45.03.03. ЕГЭ нужно сдавать по русскому языку, иностранному языку, а также математике или литературе на усмотрение вуза. Некоторые высшие учебные заведения могут проводить для абитуриентов дополнительные вступительные испытания по иностранному языку. Обучение длится 4-5 лет в зависимости от формы его получения (4 года на очной форме, 5 лет – на заочной, вечерней, смешанной).

Курсы

МГЛУ

Этот вуз предлагает программу повышения квалификации по направлению «Информационные технологии в переводе, лингвистике и обучении иностранным языкам». Курс включает в себя восемь разделов, начитка материалов по которым длится 36 академических часов (еще столько же рассчитаны на самостоятельную работу учащихся). По завершении обучения участникам выдается удостоверение установленного образца.

Лучшие вузы для лингвоэкспертов

  1. НИУ «ВШЭ»
  2. РГГУ
  3. МГУ им. М.В. Ломоносова
  4. БГТУ «ВОЕНМЕХ» им. Д.Ф. Устинова
Читайте также:

Место работы

Лингвоэксперты могут работать в любых IT-компаниях, продукты которых, так или иначе, связаны с использованием языков. Это могут быть электронные учебники и словари, лексические и фонетические базы данных, обучающие и развлекательные комплексы, компьютерные игры – приложения со звучащей или написанной речью, которая должна звучать/выглядеть естественно. Также они могут трудиться в СМИ, рекламных компаниях, образовательных учреждениях, бюро переводов, и даже выполнять экспертизу текстов для правоохранительных органов.

Заработная плата

Уровень дохода лингвоэкспертов обычно достаточно высок, если они работают по своей специальности. Такие специалисты практически всегда могут найти себе дополнительный источник заработка (например, в удаленном режиме). Чем выше их квалификация, и чем большим количеством навыков из смежных областей они владеют – тем сильнее они ценятся на рынке труда.

Карьерный рост

Чаще всего карьерный рост в этой профессии предполагается все же горизонтальный, то есть он направлен на углубление знаний и навыков и повышение профессионализма. Однако при желании лингвоэксперт может построить и карьеру на управленческих должностях.

Профессиональные знания

  1. Древние языки и культуры.
  2. Иностранные языки (как минимум, два).
  3. История, философия, литература.
  4. Перевод и переводоведение.
  5. Языкознание.
  6. Применение информационных технологий в лингвистике.
  7. Социолингвистика.
  8. Основы теории межкультурной коммуникации.
  9. Деловой этикет.
  10. Проведение международных мероприятий.

Известные лингвоэксперты

  1. Е.Д. Поливанов, один из основателей советской социолингвистики, автор собственной теории языковой эволюции, один из основоположников исторической фонологии, разработчик многих методик обучения языкам.
  2. С.И. Ожегов, автор «Словаря русского языка», а также один из составителей «Толкового словаря русского языка».
Читайте также: